domingo, 4 de septiembre de 2011

Schatz "mi tesoro"



Una amiga tiene un niño y estaba todo el día "Schatz" esto, "Schatzi" lo otro y yo intrigadísima, preguntándome, "¿-será cariño, cariñito, cielo, cosita? alguna cosa peor?". En otra ocasión una conocida habló con su novio por el móvil delante de mí y zás, otra vez este "Schatz" por todas partes, así que fui a leo (un diccionario online) y descubrí que quiere decir "tesoro", el de verdad y el figurado. Y una vez uno conoce la palabra parece que está por todas partes!!!

Y no sé si tendrá que ver, pero el otro día me fijé en la palabra "vocabulario" en alemán y pensé que tenía mucho sentido, es un "tesoro de palabras": "der Wortschatz".
Escrito y publicado por:

El Guisante Esprejen Doich / CC BY-NC-SA 2.5

No hay comentarios:

Publicar un comentario